Nemzeti Most Magazin Ugrás a tartalomhoz
1095 Budapest, Bajor Gizi park 1. +361/476-6800
Vissza a hírekhez

A megbabonázott puding - bábjáték

Rosie: Aranyos Nicolette Árnyjáték: Orosz Babett és Kovács Kati fordította: Rakovszky Zsuzsa Árny- és díszlettervező: Lenkefi Zoltán Zeneszerző és zenész: Kaczúr Csilla, a Katáng Együttes tagja Dramaturg: Cziráki Judit Rendező: Lóránt Krisztina
„Mi tagadás, Raffertyék igen fura népség voltak, mindenki tudja, aki ismerte őket. Azt mesélték róluk, de hogy ez igaz-e vagy nem, azt meg nem mondhatom, mert félek, hogy hazudnék, hogy valahányszor nem húztak cipőt, vagy csizmát, meztélláb jártak… de később azt hallottam, hogy ez nem így volt, így inkább nem mondok semmit, nehogy rossz hírbe keverjem őket. Igaz, sok csúnya dolgot rebesgettek róluk, amiket nem akarok elismételni, olyasmit például, hogy se az öreg, se Paddy fia nem tudott kétölnyit se menni, hogy az egyik lábát ne tette volna a másik elé, akár a lazac, és tudom, arról is sustorogtak, hogy rőthajú lányuknak, Mollynak volt egy furcsa szokása, valahányszor aludt, mindig csukva tartotta a szemét. No de ha így volt, az már az ő baja, hiszen mindenki tudja, hogy aki behunyja a szemét, az nem lát olyan messzire, mint más emberfia.” Az ír falusi lakodalom és a megbabonázott puding vidám történetét szélfútta házak, és tengerparti homokdűnék között meséli el nekünk Rosie, a cserfes halászasszony. Élő zene és árnyjáték kíséri az előadást. Az előadás a Duna-parti Gyerekparti rendezvény keretében díjtalan!

(2006. május 10.)